Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción francesa- Muhmmad Hamidullah * - Índice de traducciones

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traducción de significados Capítulo: Sura Al-Alaq   Versículo:

AL-‘ALAQ

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé,
Las Exégesis Árabes:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
qui a créé l’homme d’une adhérence.
Las Exégesis Árabes:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,
Las Exégesis Árabes:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
qui a enseigné par la plume [le calame],
Las Exégesis Árabes:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
a enseigné à l’homme ce qu’il ne savait pas.
Las Exégesis Árabes:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Prenez-garde ! Vraiment l’homme devient rebelle,
Las Exégesis Árabes:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
dès qu’il estime qu’il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse).
Las Exégesis Árabes:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
Mais, c’est vers ton Seigneur qu’est le retour.
Las Exégesis Árabes:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
As-tu vu celui qui interdit.
Las Exégesis Árabes:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
à un serviteur d’Allah (Mohammed) de célébrer la prière (As-Salât) ? @Corregido
à un serviteur d’Allah (Muhammad) de célébrer la Salat?
Las Exégesis Árabes:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Vois-tu s’il est sur la bonne voie,
Las Exégesis Árabes:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
ou s’il ordonne la piété?
Las Exégesis Árabes:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Vois-tu s’il dément et tourne le dos ?
Las Exégesis Árabes:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Ne sait-il pas que vraiment Allah voit ?
Las Exégesis Árabes:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Mais non ! S’il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet,
Las Exégesis Árabes:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
le toupet d’un menteur, d’un pécheur.
Las Exégesis Árabes:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
Qu’il appelle donc son assemblée.
Las Exégesis Árabes:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Nous appellerons les gardiens (de l’Enfer).
Las Exégesis Árabes:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Non ! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi [1081].
[1081] Rapproche-toi: (d’Allah). A ce verset on se prosterne.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Sura Al-Alaq
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción francesa- Muhmmad Hamidullah - Índice de traducciones

raducción de los significados del Noble Corán al francés por Muhammad Hamidullah. Corregido por la supervisión del Centro de traducción Ruwwad. La traducción original está disponible para sugerencias, evaluación continua y desarrollo.

Cerrar