Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción francesa de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Sura Ad-Dhuhaa   Versículo:

AD-DOUHÂ

Propósitos del Capítulo:
بيان عناية الله بنبيه في أول أمره وآخره.
Elle mentionne la sollicitude dont Allah entoure Son Prophète et lui rappelle la faveur de la Révélation qui ne s’interrompra pas sa vie durant, afin de le réconforter et de rappeler aux croyants d’être reconnaissants

وَٱلضُّحَىٰ
Allah prête serment par le début du jour,
Las Exégesis Árabes:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
par la nuit qui s’obscurcit et durant laquelle les gens cessent leurs activités, que:
Las Exégesis Árabes:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Ton Seigneur ne t’a pas abandonné, ô Messager, ni détesté comme l’ont prétendu les polythéistes lorsque la Révélation a cessé un temps.
Las Exégesis Árabes:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
La dernière demeure est assurément meilleure pour toi que le bas monde, en raison de ses délices éternels et ininterrompus.
Las Exégesis Árabes:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Allah t’accordera une rétribution généreuse, à toi et à ta communauté, jusqu’à ce que tu sois satisfait de ces dons.
Las Exégesis Árabes:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Il t’a trouvé jeune enfant ayant perdu son père et t’a donné une demeure, puisque ton grand-père ‘AbdulMuṭṭalib, puis ton oncle t’ont recueillis, pris de compassion pour toi.
Las Exégesis Árabes:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Il t’a trouvé ne connaissant pas ce qu’est le Livre ni ce qu’est la foi et t’a appris à leur sujet ce que tu ne connaissais point.
Las Exégesis Árabes:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Il t’a trouvé pauvre et t’a enrichi.
Las Exégesis Árabes:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Ne maltraite donc pas l’enfant qui a perdu son père et ne l’humilie pas,
Las Exégesis Árabes:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
ni ne rabroue le mendiant nécessiteux.
Las Exégesis Árabes:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Quant aux bienfaits d’Allah, sois-en reconnaissant et proclame-les.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Le rang du Prophète auprès d’Allah n’est égalé par aucun autre.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Etre reconnaissant pour les bienfaits d’Allah est un droit qu’un serviteur doit à Allah.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Il est obligatoire d’être miséricordieux et compatissant envers les plus faibles.

 
Traducción de significados Capítulo: Sura Ad-Dhuhaa
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción francesa de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán - Índice de traducciones

Traducción francesa de Al-Mujtasar de la Exégesis del Sagrado Corán, emitida por el Centro Tafsir para los Estudios Coránicos

Cerrar