Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al hebreo * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Sura Al-Inshiqaaq   Versículo:

אל-אנשקאק

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
1 כאשר הרקיע יקרע לגזרים,
Las Exégesis Árabes:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
2 וישמעו בקול ריבונם כפי שהם חייבים,
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
3 והאדמה תשתטח לחלוטין,
Las Exégesis Árabes:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
4 ואת כל אשר בתוכה תוציא ותהיה ריקה,
Las Exégesis Árabes:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
5 תשמע בקול ריבונה כפי שהיא חייבת...
Las Exégesis Árabes:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
6 הוי האנשים! אתם כל כך מתאמצים להתקרב לריבונכם, ואכן תפגשו אותו
Las Exégesis Árabes:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
7 זה אשר יקבל את הספר שלו בימינו,
Las Exégesis Árabes:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
8 הדין וחשבון איתו יהיה קל,
Las Exégesis Árabes:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
9 וחוזר אל האנשים שלו בשמחה.
Las Exégesis Árabes:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
10 וזה אשר יימסר לו הספר שלו מאחורי גבו,
Las Exégesis Árabes:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
11 הוא יתחנן לכך שהוא יוכחד לחלוטין,
Las Exégesis Árabes:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
12 והוא יושלך לאש הלהבה,
Las Exégesis Árabes:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
13 הוא נהג לחגוג עם חבריו,
Las Exégesis Árabes:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
14 מפני שהוא מעולם לא חשב שהוא יאלץ לשוב.
Las Exégesis Árabes:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
15 אבל אכן הוא ישוב! אללה צפה בו לאורך כל הדרך!
Las Exégesis Árabes:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
16 אני נשבע בזוהר השקיעה,
Las Exégesis Árabes:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
17 ובלילה ובכל אשר(הלילה) יצפין,
Las Exégesis Árabes:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
18 ובזוהרו של הירח המלא,
Las Exégesis Árabes:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
19 אתם תתקדמו משלב אחד למשנהו.
Las Exégesis Árabes:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
20 אז מה איתם שהם לא מאמינים?
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
21 (מדוע) כאשר מקריאים את הקוראן עליהם הם אינם סוגדים?
Las Exégesis Árabes:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
22 אכן, אלה אשר נשענים על כפירה בצדק, יתכחשו לזה
Las Exégesis Árabes:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
23 אך אללה יודע היסב את כל מה שהם מצפינים בלבם,
Las Exégesis Árabes:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
24 לכן, בשר להם על העונש הכואב.
Las Exégesis Árabes:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
25 להוציא אלה אשר האמינו ועשו מעשי חסד, הם יקבלו גמול בלתי מוגבל
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Sura Al-Inshiqaaq
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al hebreo - Índice de traducciones

La traducción de los significados del Noble Corán al hebreo, publicada por el Centro Dar Al-Salam de Jerusalén.

Cerrar