Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al ruso - Abu Adel * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (152) Capítulo: Al-‘Imrán
وَلَقَدۡ صَدَقَكُمُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥٓ إِذۡ تَحُسُّونَهُم بِإِذۡنِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا فَشِلۡتُمۡ وَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَعَصَيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَآ أَرَىٰكُم مَّا تُحِبُّونَۚ مِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلدُّنۡيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۚ ثُمَّ صَرَفَكُمۡ عَنۡهُمۡ لِيَبۡتَلِيَكُمۡۖ وَلَقَدۡ عَفَا عَنكُمۡۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
152. И (клянусь Я, что) действительно исполнил Аллах для вас Своё обещание [даровал вам помощь], когда вы уничтожали их [неверующих] (в битве при Ухуде) по Его дозволению. И (помощь Аллаха прекратилась), когда вы ослабли духом [оробели] и стали препираться о повелении (Пророка) (оставаться на своих местах) [вы спорили, идти вам собирать трофеи или же оставаться], и вы (о лучники) ослушались (Посланника Аллаха) (который повелел вам ни при каких обстоятельствах не покидать свои места), после того как Он [Аллах] показал вам то, что вы любите [Его поддержку]. (И выявилось, что) среди вас есть те, кто желает этого мира [те, которые бросились собирать трофеи], и (что) среди вас (есть те) кто желает Вечной жизни. Потом отвернул Он вас (о верующие) от них [заставил бежать от неверующих], чтобы испытать вас. И (когда Он узнал, что вы сожалеете о содеянном и каетесь) действительно простил Он вас, и Аллах – обладатель [даритель] (неисчислимой) щедрости к верующим!
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Versículo: (152) Capítulo: Al-‘Imrán
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al ruso - Abu Adel - Índice de traducciones

Traducido por Abu Adel.

Cerrar