Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al tayiko- Jawaja Mirov Jawaja Mir * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Sura At-Taariq   Versículo:

Сураи Ториқ (Ончӣ дар шаб ояд)

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1. Аллоҳ савганд ёд мекунад ба осмон ва ситорае, ки шабонагоҳ пайдо мешавад.
Las Exégesis Árabes:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2. Ва ту чӣ донӣ, ки ситорае, ки дар шаб пайдо мешавад, чи ҳаст?
Las Exégesis Árabes:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3. Ситораи дурахшоне ҳаст, ки торикии шабро мешикофад.
Las Exégesis Árabes:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4. Касе вуҷуд надорад, магар ки бар ӯ фариштае вакил карда шудааст барои навиштани амалҳои ӯ.
Las Exégesis Árabes:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5. Пас одамӣ, ки рӯзи аз нав зинда гардонидани баъд аз мирониданро инкор мекунад, бингарад, ки аз чӣ чиз офарида шудааст?
Las Exégesis Árabes:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6. Аз оби мании ҷаҳандаи ночиз офарида шудааст,
Las Exégesis Árabes:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
7. ки аз миёни устухони пушти мардва устухони синаи зан берун меояд.
Las Exégesis Árabes:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8. Бегумон, Аллоҳ ба бозофариниши ӯ тавоност,
Las Exégesis Árabes:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9. рӯзе, ки розҳои ниҳон ошкор мешаванд. Ва амали солеҳ аз амали фосид ҷудо мегардад.
Las Exégesis Árabes:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10. Онгоҳ ӯро тавоноӣ ва ёваре набошад.
Las Exégesis Árabes:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11. Савганд ба осмони бозборанда![3099]
[3099]Ба ҷуз Аллоҳ барои махлуқ сазовор нест ба ғайри Аллоҳ қасам ёд кунад, зеро, ки ин амали ширк аст.
Las Exégesis Árabes:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12. Савганд ба замине, ки дар он шикофиҳо ҳаст аз онҳо гиёҳҳо мерӯянд.
Las Exégesis Árabes:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13. Бегумон, Қуръон сухани равшан ва ҷудокунандаи ҳақ аз ботил аст.
Las Exégesis Árabes:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14. Ва он ҳазл нест!
Las Exégesis Árabes:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15. Бегумон, ононе ки паёмбар саллалллоҳу алайҳи ва салламро бовар намекунанд ҳилае меандешанд, то Қуръон ва расулро дурӯғ бароранд ва ботили худро таъйид намоянд.[3100]
[3100] Тафсири Саъдӣ 1\920
Las Exégesis Árabes:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16. Ва Манниз чорае меандешам, то ҳақро нусрат диҳам, агарчӣ кофиронро нописанд ояд.
Las Exégesis Árabes:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17. Пас кофиронро мӯҳлат деҳ, андак мӯҳлаташон деҳ! Ва дар фуруд омадани азоб ба онҳо шитоб макун!
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Sura At-Taariq
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al tayiko- Jawaja Mirov Jawaja Mir - Índice de traducciones

Traducción de los significados del Noble Corán al tayiko por Khawja Mirov Khawja. Corregido por la supervisión del Centro de traducción Ruwwad. La traducción original está disponible para sugerencias, evaluación continua y desarrollo.

Cerrar