ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى آلبانيايى - حسان ناهى * - لیست ترجمه ها

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ترجمهٔ معانی سوره: سوره شرح   آیه:

Suretu Esh Sherh

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Vallë, a nuk ta hapëm ty (Muhamed) kraharorin (për të pranuar besimin)
تفسیرهای عربی:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
dhe ta hoqëm barrën[412],
[412] Sipas Taberiut, vargu do të thotë: “A nuk të kemi dëlirur nga çdo gjynah?!”
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
e cila ta rëndonte tepër kurrizin,
تفسیرهای عربی:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
dhe ta ngritëm lart emrin?![413]
[413] Është e sigurt se asnjë njeri në botë nuk ka bërë më shumë emër sesa Profeti Muhamed (a.s.). Më se një miliardë myslimanë përmendin emrin e tij përditë, duke u lutur për të në namazet e tyre. Nga mijëra e mijëra minare, myezinët thërrasin emrin e tij pesë herë në ditë. Arritjet e misionit të tij shpirtëror, moral, juridik e politik janë tërësisht të gjalla dhe aktive edhe katërmbëdhjetë shekuj pas ndarjes së tij nga kjo botë dhe do të zgjasin, në dashtë Allahu, deri në Ditën e fundit të jetës tokësore dhe, në vazhdim, në jetën e amshuar.
تفسیرهای عربی:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
Me të vërtetë, pas vështirësisë - vjen lehtësimi!
تفسیرهای عربی:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
Me të vërtetë, pas vështirësisë - vjen lehtësimi!
تفسیرهای عربی:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Prandaj, kur të çlirohesh (nga punët e ndryshme), përpiqu fort (në adhurim)
تفسیرهای عربی:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
dhe vetëm ndaj Zotit tënd përkushtohu!
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره شرح
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى آلبانيايى - حسان ناهى - لیست ترجمه ها

ترجمه ى معانى قرآن كريم به زبان آلبانيايى. مترجم: حسن ناهى. ناشر: انستيتوى آلبانى فكر اسلامى و تمدن اسلامى. سال چاپ: 2006 ميلادى.

بستن