ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى کردی * - لیست ترجمه ها

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ترجمهٔ معانی سوره: سوره قيامه   آیه:

سورەتی القیامة

لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
سوێند دەخۆم بە ڕۆژی قیامەت
تفسیرهای عربی:
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
وە سوێند دەخۆم بە نەفسی لۆمەکەر (لەسەر خراپە)
تفسیرهای عربی:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
ئایا مرۆڤ وا دەزانێت کە ئێسقانە (ڕزیوەکانی) کۆ ناکەینەوە
تفسیرهای عربی:
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
بەڵێ: بە تواناین لە سەر ڕێك خستنەوەی (نەقشی) سەر پەنجەکانی
تفسیرهای عربی:
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
بەڵکو ئینسان دەیەوێت تا لە ژیان دایە ھەر تاوان وخراپە بکات
تفسیرهای عربی:
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
دەپرسێ: کەی ڕۆژی دوایی دێت ؟
تفسیرهای عربی:
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
کاتێ: کە چاو ئەبڵەق بوو ؟
تفسیرهای عربی:
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
وە مانگ گیرا وتاریك بوو
تفسیرهای عربی:
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
وە ڕۆژ ومانگ کۆ کرانەوە
تفسیرهای عربی:
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
ئەو ڕۆژە مرۆڤ دەڵێت: لە کوێوە ھەڵبێین لە (سزای خوا)
تفسیرهای عربی:
كَلَّا لَا وَزَرَ
نەخێر ھیچ پەناگەیەك نیە
تفسیرهای عربی:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
لەو ڕۆژەدا ئارامگا ھەر لای پەروەردگاری تۆیە
تفسیرهای عربی:
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
لەو ڕۆژەدا ئادەمیی ھەواڵی پێدەدرێت لەوەی کە پێشی خستووە ودوای خستووە (لە چاکە وخراپە)
تفسیرهای عربی:
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
بەڵکو ئادەمی ئاگادارە بەحاڵی خۆی
تفسیرهای عربی:
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
با بڕوبیانووی زۆریش بھێنێتەوە
تفسیرهای عربی:
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
زمانت مەجوڵێنە (بەخوێندنەوەی قورئان لەکاتی دابەزینی وەحیدا) تا پەلەی تیدا بکەیت
تفسیرهای عربی:
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
بە ڕاستی (وەك بەڵێنمان داوە) بێگومان لەسەر ئێمەیە کۆکردنەوەی لە سنگتدا وخوێندنەوەی
تفسیرهای عربی:
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
ئەمجا کاتێ کە قورئانمان بۆ خوێندیتەوە (بە ھۆی جوبرەیلەوە) تۆش شوێن خوێندنەوەی ئەو بکەوە
تفسیرهای عربی:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
لە پاشان دڵنیابە ڕوون کردنەوەشی لەسەر ئێمەیە
تفسیرهای عربی:
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
(زیندوو کردنەوە ھەر دەبێت) بەڵکو ئێوە ھەر دونیاتان خۆش دەوێت
تفسیرهای عربی:
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
گوێ بە ڕۆژی دوایی نادەن!
تفسیرهای عربی:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
زۆر ڕوخسار لەو ڕۆژەدا گەشاوەن
تفسیرهای عربی:
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
تەماشای پەروەردگاریان دەکەن
تفسیرهای عربی:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
وە زۆر ڕوخساریش لەو ڕۆژەدا گرژ وتاڵن
تفسیرهای عربی:
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
دەزانن کە سزای پشت شکێن دەدرێن
تفسیرهای عربی:
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
نەخێر (ئاوا ناچێتە سەر بۆتان، جا پەشیمان ببنەوە!) چونکە کاتێك کە گیان گەیشتە گەرو (لەکاتی کێشانیدا)
تفسیرهای عربی:
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
ئەوسا (ھەندێك لەوانەی کە بەدەوریدان) دەڵێن: کەسێك نیە چارەسەری بکات وفریای بکەوێت؟
تفسیرهای عربی:
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
(ئەو کەسەی گیانی دەکێشرێت) دڵنیایە ئەوەی (تووشی بووە مردن و) جیابوونەوەیە
تفسیرهای عربی:
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
وە قاچ ولوولاقی بەیەکدا ئاڵا
تفسیرهای عربی:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
ڕاپێچکردن لەو ڕۆژەدا بۆ لای پەروەردگارتە
تفسیرهای عربی:
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
جا (کافر) نەبڕوای ھێناو نە نوێژی کرد
تفسیرهای عربی:
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
بەڵکو ئاینی بەدرۆ دەزانی وپشتی تێ دەکرد
تفسیرهای عربی:
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
لە پاشان بە کەشخە وفیزەوە گەڕایەوە بۆ لای ماڵ ومنداڵی
تفسیرهای عربی:
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
تیاچوون بۆ تۆ (ئەی ئادەمی بێ بڕوا)، ئەمجا تیاچوون بۆ تۆ
تفسیرهای عربی:
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
دووبارە تیاچوون بۆ تۆ، ئەمجا تیاچوون بۆ تۆ
تفسیرهای عربی:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
ئایا مرۆڤ وا دادەنێت کە ھەروا بەرەڵا دەکرێت (وپشت گوێ دەخرێت)
تفسیرهای عربی:
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
ئایا ئەو دڵۆپە ئاوێك نەبوو لەتۆو کە دەڕژێنرایە (منداڵدانەوە)؟!
تفسیرهای عربی:
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
لە پاشان بوو بە پارچە خوێنێك، ئەمجا دروستیكرد وڕێکی خست
تفسیرهای عربی:
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
ئەمجا لەو تۆوە دوو جۆری دروستكرد نێر و مێ
تفسیرهای عربی:
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
ئایا ئەو زاتە توانای نیە بەسەر ئەوەدا کە مردووان زیندوو بکاتەوە
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره قيامه
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى کردی - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ معانی قرآن کریم به زبان کردی. ترجمهٔ محمد صالح باموکی. مراجعه و تصحیح زیر نظر مرکز ترجمهٔ رواد. ترجمهٔ اصلی به هدف اظهار نظر و ارزش‌گذاری و بهبود مستمر در معرض نظر خوانندگان قرار دارد

بستن