ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: سوره اعلى   آیه:

Аьaла

از اهداف این سوره:
تذكير النفس بالحياة الأخروية، وتخليصها من التعلقات الدنيوية.
Напсиге акыреттик жашоону эскертүү жана дүйнө азгырыктарынан ажыратуу.

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Жараткандарынан бийик болгон Раббиңди эскерип, Аны улуктаган кезде Анын ысымын айтып аруула!
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Ал инсанды түз турпатта жаратты жана тулку боюн тең салмакта кылды.
تفسیرهای عربی:
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Ал макулуктардын түрлөрүн, түркүмдөрүн жана сыпаттарын белгилеп, алардын ар бирин өзүнө ылайыктуу жана шайкеш келген нерсеге багыттады.
تفسیرهای عربی:
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
Ал жерден силердин мал-жандыктарыңар оттогон жайыттарды чыгарды.
تفسیرهای عربی:
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
Кийин аны жапжашыл болгондон кийин кургаган бозомтук кара чөпкө айлантты.
تفسیرهای عربی:
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Оо, пайгамбар! Биз сага Куранды окутабыз, аны көкүрөгүңө эч унутпай тургандай кылып топтойбуз. Сен эми буга чейин унутпай жаттап калайын деп аракет кылган сыяктуу Жебреил менен жарышып окуба.
تفسیرهای عربی:
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
Бирок Аллах кандайдыр бир даанышмандык себептүү андан унуттурууну каалаган нерселерди гана унутасың. Чындыгында Ал ачыкты да, жашыруунду да билет. Алардын эч бири Ага жашыруун эмес.
تفسیرهای عربی:
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
Жана Биз сага Аллах ыраазы болгон, сени бейишке киргизген иш-аракеттерди кылууңду жеңил кылабыз.
تفسیرهای عربی:
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
Андыктан сен Курандагы вахий кылынган нерселер менен адамдарга насаат айт жана эскертмеге кулак салуу мүмкүн болсо эле аларга эскерте бер.
تفسیرهای عربی:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Аллахтан корккон адамдар насааттарыңдан сабак алышат. Анткени ошолор насыйкаттан пайда алышат.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
Периштелер адамды жана анын жакшы жана жаман иш-аракеттерин сурак берүүсү үчүн коргошот.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
Аллахтын айла-амалынын жанында каапырлардын айла-амалынын алсыздыгы.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
Аллахтан коркуу насааттан пайда алууга түрткү берет.

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
Каапыр адам болсо насааттан алыстап, андан качат. Анткени ал акыретте тозокко киргени үчүн эң бактысыз адамдардан болот.
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Ал эбегейсиз чоң отко кирип, анын ысыктык азабын түбөлүк тартат.
تفسیرهای عربی:
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
Кийин ал тозокто түбөлүк калат. Ал жакта тарткан азаптан эс алыш үчүн өлбөйт жана татыктуу жакшы жашоодо да жашабайт.
تفسیرهای عربی:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Ким ширктен жана күнөөлөрдөн тазаланса, анда ал максатына ийгиликтүү жетти.
تفسیرهای عربی:
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Ошондой эле шариятта келген түрлүү зикирлер менен Раббисин зикир кылса жана намазды талаптагыдай көрүнүштө толук аткарса (ийгиликке жетти).
تفسیرهای عربی:
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Бирок силер дүйнө жашоосун акыреттен алдын коёсуңар жана ал экөөсүнүн ортосундагы чоң айырмачылыктан улам дүйнөнү андан артык көрөсүңөр.
تفسیرهای عربی:
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
Бирок акырет дүйнөдөн жана андагы жыргалчылыктардан жана ырахаттардан жакшыраак, артыгыраак жана түбөлүктүү. Анткени андагы жыргалчылыктар эч качан түгөнбөйт.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Чынында, Биз силерге айткан бул буйруктар жана кабарлар Курандан мурун түшкөн баракчаларда бар.
تفسیرهای عربی:
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Ал Ибрахим менен Мусага түшүрүлгөн баракчалар.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• أهمية تطهير النفس من الخبائث الظاهرة والباطنة.
Жан дүйнөнү ички жана сырткы жамандыктардан тазалоонун маанилүүлүгү.

• الاستدلال بالمخلوقات على وجود الخالق وعظمته.
Жаратуучунун бар экенине жана Анын улуктугуна макулуктарды далил кылуу.

• مهمة الداعية الدعوة، لا حمل الناس على الهداية؛ لأن الهداية بيد الله.
Даават кылуучунун милдети – адамдарды туура жолго салуу эмес, аларга даават кылуу. Анткени туура жолго салуу Аллахтын колунда.

 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره اعلى
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن