அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அஃலா   வசனம்:

Аьaла

சூராவின் இலக்குகளில் சில:
تذكير النفس بالحياة الأخروية، وتخليصها من التعلقات الدنيوية.
Напсиге акыреттик жашоону эскертүү жана дүйнө азгырыктарынан ажыратуу.

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Жараткандарынан бийик болгон Раббиңди эскерип, Аны улуктаган кезде Анын ысымын айтып аруула!
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Ал инсанды түз турпатта жаратты жана тулку боюн тең салмакта кылды.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Ал макулуктардын түрлөрүн, түркүмдөрүн жана сыпаттарын белгилеп, алардын ар бирин өзүнө ылайыктуу жана шайкеш келген нерсеге багыттады.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
Ал жерден силердин мал-жандыктарыңар оттогон жайыттарды чыгарды.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
Кийин аны жапжашыл болгондон кийин кургаган бозомтук кара чөпкө айлантты.
அரபு விரிவுரைகள்:
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Оо, пайгамбар! Биз сага Куранды окутабыз, аны көкүрөгүңө эч унутпай тургандай кылып топтойбуз. Сен эми буга чейин унутпай жаттап калайын деп аракет кылган сыяктуу Жебреил менен жарышып окуба.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
Бирок Аллах кандайдыр бир даанышмандык себептүү андан унуттурууну каалаган нерселерди гана унутасың. Чындыгында Ал ачыкты да, жашыруунду да билет. Алардын эч бири Ага жашыруун эмес.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
Жана Биз сага Аллах ыраазы болгон, сени бейишке киргизген иш-аракеттерди кылууңду жеңил кылабыз.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
Андыктан сен Курандагы вахий кылынган нерселер менен адамдарга насаат айт жана эскертмеге кулак салуу мүмкүн болсо эле аларга эскерте бер.
அரபு விரிவுரைகள்:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Аллахтан корккон адамдар насааттарыңдан сабак алышат. Анткени ошолор насыйкаттан пайда алышат.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
Периштелер адамды жана анын жакшы жана жаман иш-аракеттерин сурак берүүсү үчүн коргошот.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
Аллахтын айла-амалынын жанында каапырлардын айла-амалынын алсыздыгы.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
Аллахтан коркуу насааттан пайда алууга түрткү берет.

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
Каапыр адам болсо насааттан алыстап, андан качат. Анткени ал акыретте тозокко киргени үчүн эң бактысыз адамдардан болот.
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Ал эбегейсиз чоң отко кирип, анын ысыктык азабын түбөлүк тартат.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
Кийин ал тозокто түбөлүк калат. Ал жакта тарткан азаптан эс алыш үчүн өлбөйт жана татыктуу жакшы жашоодо да жашабайт.
அரபு விரிவுரைகள்:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Ким ширктен жана күнөөлөрдөн тазаланса, анда ал максатына ийгиликтүү жетти.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Ошондой эле шариятта келген түрлүү зикирлер менен Раббисин зикир кылса жана намазды талаптагыдай көрүнүштө толук аткарса (ийгиликке жетти).
அரபு விரிவுரைகள்:
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Бирок силер дүйнө жашоосун акыреттен алдын коёсуңар жана ал экөөсүнүн ортосундагы чоң айырмачылыктан улам дүйнөнү андан артык көрөсүңөр.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
Бирок акырет дүйнөдөн жана андагы жыргалчылыктардан жана ырахаттардан жакшыраак, артыгыраак жана түбөлүктүү. Анткени андагы жыргалчылыктар эч качан түгөнбөйт.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Чынында, Биз силерге айткан бул буйруктар жана кабарлар Курандан мурун түшкөн баракчаларда бар.
அரபு விரிவுரைகள்:
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Ал Ибрахим менен Мусага түшүрүлгөн баракчалар.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• أهمية تطهير النفس من الخبائث الظاهرة والباطنة.
Жан дүйнөнү ички жана сырткы жамандыктардан тазалоонун маанилүүлүгү.

• الاستدلال بالمخلوقات على وجود الخالق وعظمته.
Жаратуучунун бар экенине жана Анын улуктугуна макулуктарды далил кылуу.

• مهمة الداعية الدعوة، لا حمل الناس على الهداية؛ لأن الهداية بيد الله.
Даават кылуучунун милдети – адамдарды туура жолго салуу эмес, аларга даават кылуу. Анткени туура жолго салуу Аллахтын колунда.

 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அல்அஃலா
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

மூடுக