ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الرومانية * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: سوره شرح   آیه:

AŞ-ŞARH

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Oare nu ți-am deschis ție pieptul [Mohammed][1317]
[1317] Ți-am umplut inima cu călăuzire
تفسیرهای عربی:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
Și nu am îndepărtat de la tine povara ta[1318],
[1318] Prin iertarea oricăror greșeli pe care le-ai făcut înainte. „Povara” se poate referi și la anxietatea resimțită de Profet (pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) la începutul misiunii sale.
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
Care-ți apăsa pe spinare?
تفسیرهای عربی:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
Și nu am înălțat pomenirea ta?
تفسیرهای عربی:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
Cu adevărat, alături de greu vine și ușorul.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
Cu adevărat, alături de greu vine și ușorul!
تفسیرهای عربی:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Iar atunci când vei termina [treburile tale], trudește [în adorare],
تفسیرهای عربی:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
Punându-ți [toată] speranța în Domnul tău!
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره شرح
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الرومانية - لیست ترجمه ها

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الرومانية.

بستن