ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (29) سوره: سوره ق
مَا يُبَدَّلُ ٱلۡقَوۡلُ لَدَيَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ
Менинг ҳузуримда айтилган гап, берилган ваъда ўзгартирилмас. Мен бандаларга зулм қилгувчи ҳам эмасман. Уларнинг яхшиликларини камайтириб ёки ёмонликларини кўпайтириб юбормайман. Ҳар кимга қилган ишига яраша жазо ёки мукофот бераман.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• علم الله بما يخطر في النفوس من خير وشر.
Аллоҳ кўнгилдан ўтган яхши ё ёмон хаёлларни ҳам билади.

• خطورة الغفلة عن الدار الآخرة.
Охиратдан ғафлатда қолиш ўта хатарли.

• ثبوت صفة العدل لله تعالى.
Оятларда Аллоҳнинг одиллик сифати ўз исботини топиб турибди.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (29) سوره: سوره ق
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن