Ɗemngal arab - raɓɓiɗiinde e facciro al-quraan. * - Tippudi firooji ɗii


Simoore: Simlore ñiiwo (al-fiil)   Aaya:

الفيل

Ina jeyaa e payndaale simoore ndee:
بيان قدرة الله وبطشه بالكائدين لبيته المحرّم.

أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصۡحَٰبِ ٱلۡفِيلِ
ألم تعلم - أيها الرسول - كيف فعل ربك بأبْرَهَة وأصحابه أصحاب الفيل حين أرادوا هدم الكعبة؟!
Faccirooji aarabeeji:
أَلَمۡ يَجۡعَلۡ كَيۡدَهُمۡ فِي تَضۡلِيلٖ
لقد جعل الله تدبيرهم السيئ لهدمها في ضياع، فما نالوا ما تمنّوه من صرف الناس عن الكعبة، وما نالوا منها شيئًا.
Faccirooji aarabeeji:
وَأَرۡسَلَ عَلَيۡهِمۡ طَيۡرًا أَبَابِيلَ
وبَعَث عليهم طيرًا أتتهم جماعات جماعات.
Faccirooji aarabeeji:
تَرۡمِيهِم بِحِجَارَةٖ مِّن سِجِّيلٖ
ترميهم بحجارة من طين مُتَحَجِّر.
Faccirooji aarabeeji:
فَجَعَلَهُمۡ كَعَصۡفٖ مَّأۡكُولِۭ
فجعلهم الله كورق زرع أكلته الدوابّ وداسته.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• خسران من لم يتصفوا بالإيمان وعمل الصالحات، والتواصي بالحق، والتواصي بالصبر.

• تحريم الهَمْز واللَّمْز في الناس.

• دفاع الله عن بيته الحرام، وهذا من الأمن الذي قضاه الله له.

 
Simoore: Simlore ñiiwo (al-fiil)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Ɗemngal arab - raɓɓiɗiinde e facciro al-quraan. - Tippudi firooji ɗii

Raɓɓiɗiinde e facciro al-quraan e ɗemngal arab, ummiriindi hentorde facciro ngam jaŋdeeli al-quraan.

Uddude