Ɗemngal arab - raɓɓiɗiinde e facciro al-quraan. * - Tippudi firooji ɗii


Simoore: Simoore yimɓe (al-naas)   Aaya:

الناس

Ina jeyaa e payndaale simoore ndee:
الحث على الاستعاذة بالله من شر الشيطان ووسوسته.

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
قل - أيها الرسول -: أعتصم برب الناس، وأستجير به.
Faccirooji aarabeeji:
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
ملك الناس، يتصرّف فيهم بما يشاء، لا ملك لهم غيره.
Faccirooji aarabeeji:
إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ
معبودهم بحقّ، لا معبود لهم بحق غيره.
Faccirooji aarabeeji:
مِن شَرِّ ٱلۡوَسۡوَاسِ ٱلۡخَنَّاسِ
من شرّ الشيطان الذي يلقي وسوسته إلى الإنسان إذا غفل عن ذكر الله، ويتأخر عنه إذا ذكره.
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ
يلقي بوسوسته إلى قلوب الناس.
Faccirooji aarabeeji:
مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
وهو يكون من الإنس كما يكون من الجن.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.

• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.

• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.

 
Simoore: Simoore yimɓe (al-naas)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Ɗemngal arab - raɓɓiɗiinde e facciro al-quraan. - Tippudi firooji ɗii

Raɓɓiɗiinde e facciro al-quraan e ɗemngal arab, ummiriindi hentorde facciro ngam jaŋdeeli al-quraan.

Uddude