Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo busaniiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (15) Simoore: Simoore al-tagaabun
إِنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ
Doista su vam vaši imeci i djeca iskušenje i kušnja, jer se može desiti da zbog njih posegnete za haram zaradom i napustite pokornost Allahu. Kod Allaha je velika nagrada za onoga ko dadne prednost pokornosti Allahu nad pokornosti djeci i zauzetosti imetkom. Ta velika nagrada je Džennet.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• مهمة الرسل التبليغ عن الله، وأما الهداية فهي بيد الله.
Zadatak poslanika jeste da prenesu poslanicu od Allaha, a uputa je u Allahovim rukama.

• الإيمان بالقدر سبب للطمأنينة والهداية.
Vjerovanje u odredbu donosi smirenost i uputu.

• التكليف في حدود المقدور للمكلَّف.
Zaduživanje djelima je u granicama mogućeg.

• مضاعفة الثواب للمنفق في سبيل الله.
Onome ko dijeli na Allahovom putu, uvećava se nagrada.

 
Firo maanaaji Aaya: (15) Simoore: Simoore al-tagaabun
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo busaniiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo busniiwo raɓɓiɗngo facciroowo quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro ngam jaŋdeeji al-quraan

Uddude