Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo siiniiwo raɓɓiɗinaango facciroowo Al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (21) Simoore: Simoore yuunus
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ مِّنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُمۡ إِذَا لَهُم مَّكۡرٞ فِيٓ ءَايَاتِنَاۚ قُلِ ٱللَّهُ أَسۡرَعُ مَكۡرًاۚ إِنَّ رُسُلَنَا يَكۡتُبُونَ مَا تَمۡكُرُونَ
在多神教徒遭遇干旱等灾难之后,我让他们尝试雨水等恩典,他们便突然嘲笑和否认我的迹象。先知啊!你对这些多神教徒说:“真主的计谋是更迅速的,对你们的惩罚是更快的。天使会记录你们所策划的阴谋,他们一点也不会遗漏。”创造他们的主怎么会不知道他们的计谋呢?真主将根据他们的计谋对他们进行惩罚。
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• الله أسرع مكرًا بمن مكر بعباده المؤمنين.
1-      对信士居心叵测的人,真主的计谋是更迅速的。

• بغي الإنسان عائد على نفسه ولا يضر إلا نفسه.
2-      人的犯罪最终伤害的是自己,而不是别人。

• بيان حقيقة الدنيا في سرعة انقضائها وزوالها، وما فيها من النعيم فهو فانٍ.
3-      阐明今世的真相及其易逝的本质—今世的恩典都是速朽的。

• الجنة هي مستقر المؤمن؛ لما فيها من النعيم والسلامة من المصائب والهموم.
4-      乐园是信士的归宿,其中有恩典和平安,没有不幸和烦恼。

 
Firo maanaaji Aaya: (21) Simoore: Simoore yuunus
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo siiniiwo raɓɓiɗinaango facciroowo Al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo siiniiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro ngam jaŋdeeji al-quraan

Uddude