Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Anngaliiwo - D. Waliid Beleyhes al-umriy * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (21) Simoore: Simoore Al-hijri
وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
(21) There is not a thing the treasures of which are not with Us and We send it down only in a known measure[3122].
[3122] The keys and troves of everything (provisions and livelihoods, destinations, rain, etc.) are with God Almighty. He is the Owner of everything and He is Able over it coming into being whenever He wishes. There is a precisely calculated measure in which it gets sent to Earth (cf. al-Qurṭubī, al-Shawkānī, al-Saʿdī): “Had Allah given abundant provisions to His servants, they would have certainly transgressed throughout the land. But He sends down whatever He wills in perfect measure—He is truly All-Aware, All-Seeing of His servants” (42: 27).
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Aaya: (21) Simoore: Simoore Al-hijri
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Anngaliiwo - D. Waliid Beleyhes al-umriy - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo fayde e ɗemngal Anngeleere - doge joyi, firo D. Waliid beleyhas Al-umriy

Uddude