Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Anngaliiwo - D. Waliid Beleyhes al-umriy * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (32) Simoore: Simoore ñaaki
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(32) [3270]Those whom the angels take their lives, being ˹full of˺ good[3271]. They say: “Peace be upon you! Enter Paradise for what you used do!”[3272]
[3270] This is another comparison that distinguishes between the Mindful, who, even at the time of their deaths, are “full of good”, and the arrogant who, even at the time of their deaths, are “unjust to themselves” (Aya 28 above) (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar).
[3271] They are ṭayyibūna (full of good) in that they are purified from Associations, sins and all that dents their Faith (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Shinqīṭī, Aḍwā’ al-Bayān).
[3272] “And those who had been Mindful of their Lord will be led towards Paradise in throngs and when they come upon it, its gates open, and its keepers will say to them: “Peace be upon you! Good you are; so enter it to abide eternally therein!” *They will say: “˹All˺ Gratitude be to Allah, Who has fulfilled His Promise to us and made us inherit the land ˹so˺ we may settle in Paradise wherever we will—how excellent is the reward of ˹righteous˺ workers!”” (39: 73-74).
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Aaya: (32) Simoore: Simoore ñaaki
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Anngaliiwo - D. Waliid Beleyhes al-umriy - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo fayde e ɗemngal Anngeleere - doge joyi, firo D. Waliid beleyhas Al-umriy

Uddude