Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Anngaliiwo - D. Waliid Beleyhes al-umriy * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (89) Simoore: Simoore rewɓe
وَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ كَمَا كَفَرُواْ فَتَكُونُونَ سَوَآءٗۖ فَلَا تَتَّخِذُواْ مِنۡهُمۡ أَوۡلِيَآءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡۖ وَلَا تَتَّخِذُواْ مِنۡهُمۡ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرًا
(89) They desire that you ˹Believers˺ Deny and then you will be ˹their˺ equals. Do not take any of them as allies, until they migrate in the path of Allah[939]. But if they turn away, then take them and kill them wherever you find them, and take neither an ally nor a helper from among them[940].
[939] For a form of reconciliation to happen with the Believers, the ‘hypocrites’ have to redeem themselves by nurturing sincere intentions of becoming true Believers as well as making a physical move from Denial and its environs into Belief and its environs. Only then are Believers allowed to relent towards them (cf. al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, al-Saʿdī, Ibn ʿĀshūr).
[940] Since they undoubtedly made their enmity clear, despite the repeated and peaceful moves the Believers made towards them, they are to be considered as warring enemies and where the rules of war apply.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Aaya: (89) Simoore: Simoore rewɓe
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Anngaliiwo - D. Waliid Beleyhes al-umriy - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo fayde e ɗemngal Anngeleere - doge joyi, firo D. Waliid beleyhas Al-umriy

Uddude