Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الكيروندية * - Tippudi firooji ɗii

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Firo maanaaji Simoore: Simoore peecagol (darnga)   Aaya:

SURATU L-INSHIQAAQ

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Igihe ijuru ryasadutse rigatabuka ku musi w’umuhero w’isi;
Faccirooji aarabeeji:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Rikumvira Imana yaryo Rurema Allah, kandi ritegerezwa nta kibuza;
Faccirooji aarabeeji:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
Igihe n’isi yasanjwe;
Faccirooji aarabeeji:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
Igasohora abantu n’ubutare biri muri yo, igasigara igaragara;
Faccirooji aarabeeji:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Ikumvira Imana yayo Rurema Allah, kandi itegerezwa nta kibuza.
Faccirooji aarabeeji:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
Ewe muntu! Mu vy’ukuri wewe, ugana ku Mana Allah, ukita ku rutare mu bikorwa, vyaba vyiza canke bibi, kugeza aho uzohura n’Imana yawe Rurema Allah Ikabiguhembera.
Faccirooji aarabeeji:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Uwo wese rero azohabwa igitabu c’ibikorwa vyiwe mu kuboko kwiwe kw’iburyo;
Faccirooji aarabeeji:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
Uyo, ni we azoharurirwa ibiharuro vyoroshe;
Faccirooji aarabeeji:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
Maze agasubira mu bantu biwe mu Bwami bw’ijuru akanyamuneza kamusya.
Faccirooji aarabeeji:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
Nayo uwuzohabwa igitabu c’ibikorwa vyiwe inyuma y’umugongo wiwe;
Faccirooji aarabeeji:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
Uyo rero, azoheza yisabire urupfu;
Faccirooji aarabeeji:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
Yinjire no mu muriro wama wegenyejwe;
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Kuko mu vy’ukuri, yahorana akanyamuneza mu muryango wiwe akiri kw’isi, nta co yategekanirije uyu musi.
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Mu vy’ukuri, yibaza ko atazosubira ku Mana yiwe Allah ngo Imuharurire.
Faccirooji aarabeeji:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Yobuzwa n’iki gusubira ku Mana Allah! Mu vy’ukuri Imana yiwe Rurema Allah, Yamye ari Nyenukubona, Yaramubona we n’ivyo yakora.
Faccirooji aarabeeji:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Jewe Allah, Ndarahiye ku bicu bitukura bugorovye!
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
No kw’ijoro n’ivyo rinyegeje!
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
No ku kwezi iyo gukwijije umuco mu mfato!
Faccirooji aarabeeji:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
Bantu! Ni ukuri muzohura n’ibihe bigoye bisumbasumbana[726].
[726] Umuntu wese aremwa mw’ima ry’intanga, rigahinduka amaraso avuze; nya maraso avuze agahinduka igihimba c’inyama; hanyuma nya gihimba c’inyama kigahuhirwamwo inkomoko y’ubuzima “Roho”. Yamara kuvuka akabaho, hanyuma agapfa, akazozuka, agashorerwa kw’iyegeranirizo ry’ibiremwa, hanyuma agaharurirwa.
Faccirooji aarabeeji:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Mbega, abantu babuzwa n’iki kwemera Imana Allah n’umusi w’iherezo, kandi basomerwa Aayah za Qor’ani zitomoye!
Faccirooji aarabeeji:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
N’iyo basomewe Qor’ani, ntibubamira Imana Allah ngo bemere amabwirizwa yayo.
Faccirooji aarabeeji:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
Ahubwo abagararije bahakana Qor’ani bivuye inyuma, izuka n’iharurirwa ry’ibiremwa.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Burya Imana Allah, ni Yo Izi neza ivyo bahishije mu mishaha yabo.
Faccirooji aarabeeji:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Ntumwa y’Imana! Bashikirize rero inkuru y'incamugongo yo guhabwa ibihano bibabaza.
Faccirooji aarabeeji:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Ariko abantu bemeye Imana Allah n’Intumwa yayo bakanakora n'ivyiza bitegetswe, barafise impembo idahera bagenewe mu buzima bw’inyuma yo gupfa.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore peecagol (darnga)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الكيروندية - Tippudi firooji ɗii

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكيروندية، ترجمها يوسف غهيتي.

Uddude