Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الفلبينية الإيرانيونية * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore Jamma   Aaya:

Al-Lail

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
1. Ibut ko gagawi-i igira-a pukhi­kolob (so kalibotung iyan),
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
2. Go so daondao igira-a lomini­wanag,
Faccirooji aarabeeji:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
3. Go so Miyadun ko Mama, go so Babai,-
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
4. Ka Mata-an! A so galubuk iyo na Sabunar a mbidabida.
Faccirooji aarabeeji:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
5. Na so puman so tao a Miya­mumugai a go Miyananggila,
Faccirooji aarabeeji:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
6. Go tiyanto niyan so mapiya,-
Faccirooji aarabeeji:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
7. Na pulubodun Nami ron a (Kaparoliya niyan ko) malbod,
Faccirooji aarabeeji:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
8. Na so puman so tao a Miligut go Mitharambisa,
Faccirooji aarabeeji:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
9. Go Piyakambokhag iyan so mapiya;
Faccirooji aarabeeji:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
10. Na pulubodun Nami ron a (ka-akir iyan ko) margun.
Faccirooji aarabeeji:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
11. Go di ron phakanggai a gona so tamok iyan amai ka maolog (ko Naraka).
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
12. Mata-an! A si-i Rukami so titho a Torowan,
Faccirooji aarabeeji:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
13. Go Mata-an! A ruk Ami so khaori, a go so paganai.
Faccirooji aarabeeji:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
14. Na Piyaki-iktiyaran Ko ruka­no so Apoi a pukhadug;
Faccirooji aarabeeji:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
15. Da-a phakasoludon a rowar ko marata i okor,
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
16. A so Tomiyaplis go Tomiya­ likhod.
Faccirooji aarabeeji:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
17. Na phakawatan non so Miya­nanggila (sa dosa).
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
18. A so Puphamumugai ko ta­mok iyan ka-an Masoti;
Faccirooji aarabeeji:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
19. Go kuna a ba adun a ruk o isa a tao a shisi-i rukaniyan a Limo ambalasan,
Faccirooji aarabeeji:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
20. Ogaid na singanin ko Kaso­sowat o Kadnan niyan a Maporo;
Faccirooji aarabeeji:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
21. Na matatangkud a Khasowat dun.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore Jamma
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الفلبينية الإيرانيونية - Tippudi firooji ɗii

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلبينية الإيرانيونية ، ترجمها الشيخ عبد العزيز غرو عالم سارو منتانج.

Uddude