Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore laɓɓinde (al-iqlaas)   Aaya:

Al-Ikhlâs

Ina jeyaa e payndaale simoore ndee:
تفرد الله بالألوهية والكمال وتنزهه عن الولد والوالد والنظير.
L’unicità di Allāh unico in Divinità e Perfezione. Lungi ad Allāh di avere figlio o padre o pari a Lui.

قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ
Di', o Messaggero: "Egli è Allāh, L'unico detentore della Divinità, non vi è altra divinità all'infuori di Lui.
Faccirooji aarabeeji:
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ
Egli è il Sovrano, Colui che detiene tutti i sublimi e nobili attributi della perfezione e della bellezza, Colui al quale si rivolgono tutte le creature nel momento del bisogno,
Faccirooji aarabeeji:
لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ
Colui che non ha generato nessuno e che non è stato generato da nessuno; Egli non ha figli, gloria Sua, né padre,
Faccirooji aarabeeji:
وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ
né vi è qualcuno pari a Lui nel Suo Creato.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.
• Sulla dimostrazione degli attributi perfetti di Allāh, e porLo al di sopra di ogni mancanza.

• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.
• Sulla realtà della magia e i modi di curarla.

• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.
• La cura della possessione avviene menzionando il nome di Allāh e rifugiandosi presso Allāh da Satana.

 
Firo maanaaji Simoore: Simoore laɓɓinde (al-iqlaas)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude