Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (56) Simoore: Simoore pellon
أَن تَقُولَ نَفۡسٞ يَٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ
Fate ciò, evitando che un'anima possa dire, per il grande rimpianto, nel Giorno della Resurrezione: "O che rammarico! Non sono stato dalla parte di Allāh a causa della mia perseveranza nella miscredenza e nei peccati, e per aver deriso la gente credente e obbediente".
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• النعمة على الكافر استدراج.
• Le grazie sono tentazioni per il miscredente.

• سعة رحمة الله بخلقه.
• Sull`immensità della Misericordia di Allāh nei confronti dei Suoi sudditi.

• الندم النافع هو ما كان في الدنيا، وتبعته توبة نصوح.
• Il rimorso è utile solo se avviene in vita e viene seguito dal sincero pentimento.

 
Firo maanaaji Aaya: (56) Simoore: Simoore pellon
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude