Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (65) Simoore: Simoore pellon
وَلَقَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ لَئِنۡ أَشۡرَكۡتَ لَيَحۡبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Allāh ha ispirato te – o Messaggero – e ha ispirato altri messaggeri, prima di te: se tu adorassi altri assieme ad Allāh, Egli vanificherebbe le tue buone azioni e saresti un perdente, in vita, perdendo la tua fede e subendo la punizione, nell'Aldilà.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• الكِبْر خلق ذميم مشؤوم يمنع من الوصول إلى الحق.
• La superbia è un comportamento riprovevole e indesiderabile che impedisce di accedere alla verità.

• سواد الوجوه يوم القيامة علامة شقاء أصحابها.
• L'oscurità dei volti, nel Giorno della Resurrezione, indicherà la miseria dei loro possessori.

• الشرك محبط لكل الأعمال الصالحة.
• L'idolatria vanifica tutte le buone azioni.

• ثبوت القبضة واليمين لله سبحانه دون تشبيه ولا تمثيل.
• Sulla prova della presa e della destra di Allāh, che sono imparagonabili e indescrivibili.

 
Firo maanaaji Aaya: (65) Simoore: Simoore pellon
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude