Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الرومانية * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (104) Simoore: Simoore nagge
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرۡنَا وَٱسۡمَعُواْۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٞ
O, voi, cei care aţi crezut, nu spuneți „Ra’i-na”, ci spuneți „Unzurna”[24] și fiţi ascultători, căci pentru necredincioşi osândă dureroasă va fi!
[24] Cuvântul „Ra’i-na” înseamnă în limba arabă „ia-ne pe noi în considerare”, cu alte cuvinte „acordă-ne timp pentru a te auzi și ascultă-ne”. Evreii obișnuiau să folosească același cuvânt cu înțelesul unei insulte. Astfel că li s-a ordonat credincioșilor să evite acest cuvânt și să folosească în loc cuvântul „Unzurna” (așteaptă-ne ca noi să înțelegem).
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Aaya: (104) Simoore: Simoore nagge
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الرومانية - Tippudi firooji ɗii

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الرومانية صادرة عن islam4ro.com

Uddude