Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore poolgu   Aaya:

Помоћ

Ina jeyaa e payndaale simoore ndee:
بشارة النبي صلى الله عليه وسلم بالنصر وختام الرسالة.
Радосна вест Посланику, нека га Бог благослови и спаси, о победи и завршетку посланице.

إِذَا جَآءَ نَصۡرُ ٱللَّهِ وَٱلۡفَتۡحُ
Када Бог помогне твоју веру, о Посланиче, и када је ојача и када се Мекка ослободи
Faccirooji aarabeeji:
وَرَأَيۡتَ ٱلنَّاسَ يَدۡخُلُونَ فِي دِينِ ٱللَّهِ أَفۡوَاجٗا
И када видиш да људи прихватају Ислам у групама, једни иза других.
Faccirooji aarabeeji:
فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَٱسۡتَغۡفِرۡهُۚ إِنَّهُۥ كَانَ تَوَّابَۢا
Знај да је то знак који указује да је твој задатак због којег те је Бог послао, при крају, па слави свога Господара, захвали Му на благодати помоћи и победе и тражи опрост, јер Он, уистину, прима покајање и прашта Својим слугама.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• المفاصلة مع الكفار.
Растављање од неверника.

• مقابلة النعم بالشكر.
На благодатима се треба захваљивати.

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
Поглавље Ел-Месед један је од доказа веровесништва, јер говори о томе да ће Ебу Лехеб умрети као неверник, што се и десило десет година након тога.

• صِحَّة أنكحة الكفار.
Исправност неверничких бракова.

 
Firo maanaaji Simoore: Simoore poolgu
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude