Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (23) Simoore: Simoore udditaare (uddito)
سُنَّةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلُۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗا
23. La victoria de los creyentes y la derrota de los incrédulos se repite en todo lugar y época, es una costumbre divina de Al-lah que prevalece y se ha cumplido en las naciones anteriores. Mensajero, no encontrarás ningún cambio en la costumbre divina de Al-lah.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• إخبار القرآن بمغيبات تحققت فيما بعد - مثل الفتوح الإسلامية - دليل قاطع على أن القرآن الكريم من عند الله.
1. El Corán informa sobre asuntos del futuro que efectivamente ocurrieron, como las victorias del Islam. Es una prueba definitiva de que el noble Corán es una revelación de Al-lah.

• تقوم أحكام الشريعة على الرفق واليسر.
2. Las reglas de la legislación islámica se basan en la gentileza y la facilidad.

• جزاء أهل بيعة الرضوان منه ما هو معجل، ومنه ما هو مدَّخر لهم في الآخرة.
3. La recompensa de aquellos que tomaron parte en el juramento de fidelidad de Bay'at Ar-Ridwan es un adelanto en este mundo, pero existe una parte guardada para ellos en el Más Allá.

• غلبة الحق وأهله على الباطل وأهله سُنَّة إلهية.
4. Es una costumbre divina de Al-lah que la verdad y las personas veraces sean finalmente victoriosas sobre la falsedad y su gente.

 
Firo maanaaji Aaya: (23) Simoore: Simoore udditaare (uddito)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo espaƴiiwo raɓɓiɗinaango ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo hentorde facciro ngam jaŋdeeli al-quraan

Uddude