Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo felepiniiwo raɓɓiɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (56) Simoore: Simooee njomolaaji
يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ أَرۡضِي وَٰسِعَةٞ فَإِيَّٰيَ فَٱعۡبُدُونِ
O mga alipin Ko na sumampalataya sa Akin, lumikas kayo mula sa isang lupaing hindi kayo nakakakaya riyan ng pagsamba sa Akin. Tunay na ang lupa Ko ay malawak kaya sumamba kayo sa Akin lamang at huwag kayo magtambal sa Akin ng isa man.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• استعجال الكافر بالعذاب دليل على حمقه.
Ang pagmamadali ng mga tagatangging sumampalataya ng pagdurusa ay isang patunay sa kahangalan niya.

• باب الهجرة من أجل سلامة الدين مفتوح.
Ang pinto ng paglikas alang-alang sa kaligtasan ng relihiyon ay nakabukas.

• فضل الصبر والتوكل على الله.
Ang kalamangan ng pagtitiis at pananalig kay Allāh.

• الإقرار بالربوبية دون الإقرار بالألوهية لا يحقق لصاحبه النجاة والإيمان.
Ang pagkilala sa pagkapanginoon nang walang pagkilala sa pagkadiyos ay hindi nagsasakatuparan para sa tao ng kaligtasan at pananampalataya.

 
Firo maanaaji Aaya: (56) Simoore: Simooee njomolaaji
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo felepiniiwo raɓɓiɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo filipiniiwo raɓɓiɗngo ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro jaŋdeeji al-quraan

Uddude