Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (18) Simoore: Simoore saafaati
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
จงตอบพวกเขาเถิด -โอ้มุฮัมมัด- ว่า ใช่แล้ว พวกท่านจะถูกฟื้นคืนชีพหลังจากที่พวกท่านได้กลายเป็นฝุ่นดินและกระดูกป่น และบรรดาบรรพบุรุษก่อนหน้าพวกท่านก็จะถูกฟื้นคืนชีพเช่นกัน ทุกคนจะถูกฟื้นคืนชีพและพวกท่านจะเป็นผู้อับอายขายหน้าอีกด้วย
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• تزيين السماء الدنيا بالكواكب لمنافع؛ منها: تحصيل الزينة، والحفظ من الشيطان المارد.
การตกแต่งประดับประดาท้องฟ้าดุนยาด้วยดวงดาวต่างๆเพื่อประโยชน์ต่างๆ เช่น เพื่อให้เกิดความสวยงาม และรักษามันให้พ้นจากชัยฏอนที่ถูกสาปแช่ง

• إثبات الصراط؛ وهو جسر ممدود على متن جهنم يعبره أهل الجنة، وتزل به أقدام أهل النار.
ยืนยันถึงการมีสะพานอัซซิรอฏ คือสะพานที่ทอดยาวบนนรกญะฮัมนัม ที่จะข้ามโดยชาวสวรรค์ และเท้าของชาวนรกจะลื่นล้ม

 
Firo maanaaji Aaya: (18) Simoore: Simoore saafaati
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude