Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (19) Sourate: YOUNOUS
وَمَا كَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَٱخۡتَلَفُواْۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡ فِيمَا فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
İnsanlar tək Allaha ibadət edən, Ona şərik qoşmayan, yalnız Allaha inanan vahid bir üm­mət idilər. Sonra onlardan bəziləri öz imanlarında sabit qaldı, bəziləridə Allaha küfr etdilər. Əgər Allah əzəl­dən aralarında ixtilafa düşdükləri şey barədə dünyada deyil, yalnız axirətdə hökm verecəyini söz verilməsəydi, ixti­lafa düş­dükləri şey barə­sin­də ara­la­rında elə dünyada hökm ve­rər, haqq yolda olanla zəlalətdə olanı bir-birindən ayırd edərdi.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• عظم الافتراء على الله والكذب عليه وتحريف كلامه كما فعل اليهود بالتوراة.
• Yəhudilərin Tövratı təhrif etdikləri kimi, Allahın kəlamını təhrif etməyin, Allahın adından yalan danışmağın və Ona iftira atmağın Allah yanında böyük günah olması.

• النفع والضر بيد الله عز وجل وحده دون ما سواه.
• Xeyir, zərər yalnız İzzət və Cəlal sahibi olan Allahın əlindədir.

• بطلان قول المشركين بأن آلهتهم تشفع لهم عند الله.
• Müşriklərin, ilahları onlara Allah yanında şəfaətçiləri olduğlarını idda etmələrinin batil olması.

• اتباع الهوى والاختلاف على الدين هو سبب الفرقة.
• Şəxsi istəklərə tabe olmaq və dində ixtilafa düşmək, dində parçalanmağa səbəbdir.

 
Traduction des sens Verset: (19) Sourate: YOUNOUS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture