Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (7) Sourate: AT-TAHRÎM
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Qiyamət günü kafirlərə belə deyiləcək: "Ey Allaha küfr edənlər! Bu gün vaxtı ilə etdiyiniz küfrə və asiliklərə görə üzr diləməyin, sizin üzrxahlıq etməniz qəbul edilməyəcəkdir. Bu gün siz ancaq dünyada etdiyiniz əməllərin - Allaha küfr etməyinizin və Onun peyğəmbərlərini yalançı saymağınızın cəzasını çəkəcəksiniz!
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• مشروعية الكَفَّارة عن اليمين.
Pozulan anda görə kəffarə verməyin şəri qanun olması.

• بيان منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه ودفاعه عنه.
Peyğəmbərin (səllallahu aleyhi və səlləm) öz Rəbbi yanında olan məqamının və Rəbbinin onu müdafiə etməsinin bəyan edilməsi.

• من كرم المصطفى صلى الله عليه وسلم مع زوجاته أنه كان لا يستقصي في العتاب فكان يعرض عن بعض الأخطاء إبقاءً للمودة.
Mustafanın (səllallahu aleyhi və səlləm) öz zövcələri ilə ehtiramla davranmasındandır ki, o, öz zövcələrini tənbeh edərkən çox dərinə getməz, hətta onların bəzi xətalarına göz yumarmış ki, arada olan məhəbbəti qoruyub saxlasın.

• مسؤولية المؤمن عن نفسه وعن أهله.
Möminin özüvə və ailəsinə görə məsuliyyət daşıması.

 
Traduction des sens Verset: (7) Sourate: AT-TAHRÎM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture