《古兰经》译解 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (7) 章: 塔哈勒姆
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Qiyamət günü kafirlərə belə deyiləcək: "Ey Allaha küfr edənlər! Bu gün vaxtı ilə etdiyiniz küfrə və asiliklərə görə üzr diləməyin, sizin üzrxahlıq etməniz qəbul edilməyəcəkdir. Bu gün siz ancaq dünyada etdiyiniz əməllərin - Allaha küfr etməyinizin və Onun peyğəmbərlərini yalançı saymağınızın cəzasını çəkəcəksiniz!
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• مشروعية الكَفَّارة عن اليمين.
Pozulan anda görə kəffarə verməyin şəri qanun olması.

• بيان منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه ودفاعه عنه.
Peyğəmbərin (səllallahu aleyhi və səlləm) öz Rəbbi yanında olan məqamının və Rəbbinin onu müdafiə etməsinin bəyan edilməsi.

• من كرم المصطفى صلى الله عليه وسلم مع زوجاته أنه كان لا يستقصي في العتاب فكان يعرض عن بعض الأخطاء إبقاءً للمودة.
Mustafanın (səllallahu aleyhi və səlləm) öz zövcələri ilə ehtiramla davranmasındandır ki, o, öz zövcələrini tənbeh edərkən çox dərinə getməz, hətta onların bəzi xətalarına göz yumarmış ki, arada olan məhəbbəti qoruyub saxlasın.

• مسؤولية المؤمن عن نفسه وعن أهله.
Möminin özüvə və ailəsinə görə məsuliyyət daşıması.

 
含义的翻译 段: (7) 章: 塔哈勒姆
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭