Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (15) Sourate: YOUNOUS
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَاتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا ٱئۡتِ بِقُرۡءَانٍ غَيۡرِ هَٰذَآ أَوۡ بَدِّلۡهُۚ قُلۡ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أُبَدِّلَهُۥ مِن تِلۡقَآيِٕ نَفۡسِيٓۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۖ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
Kada im se uče kur'anski ajeti koji ukazuju na Allahovu jednoću, oni koji negiraju proživljenje i ne očekuju nagradu, niti se boje kazne, govore: "O Muhammede, donesi neki drugi Kur'an mimo ovog koji sadrži osudu obožavanja kipova ili neki drugi u kojem će biti dokinuto, djelimično ili potpuno, ono što ne odgovara našim prohtjevima." O Poslaniče, reci im da nisi ti taj koji može izmijeniti Kur'an, a pogotovo ne možeš donijeti drugi, nego je samo Allah taj koji mijenja šta hoće. Ja mogu da slijedim samo ono što Allah objavljuje i bojim se velike kazne na Sudnjem danu, ako se odazovem vašem pozivu, te na takav način pogriješim prema Allahu.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• عظم الافتراء على الله والكذب عليه وتحريف كلامه كما فعل اليهود بالتوراة.
Opasnost iznošenja laži na Allaha i iskrivljavanja Njegova govora, kao što su to činili jevreji sa Tevratom.

• النفع والضر بيد الله عز وجل وحده دون ما سواه.
Korist i šteta su samo u Allahovim rukama i ničijim drugim.

• بطلان قول المشركين بأن آلهتهم تشفع لهم عند الله.
Negiranje riječi mnogobožaca o tome da će se njihova božanstva zagovarati za njih kod Allaha.

• اتباع الهوى والاختلاف على الدين هو سبب الفرقة.
Slijeđenje prohtjeva i razilaženje u vjeri je uzrok razdora.

 
Traduction des sens Verset: (15) Sourate: YOUNOUS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture