Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (17) Sourate: AL-HIJR
وَحَفِظۡنَٰهَا مِن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٍ
Svevišnji Allah sačuvao je nebo od svakog šejtana, koji je udaljen od Allahove milosti.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• ينبغي للعبد التأمل والنظر في السماء وزينتها والاستدلال بها على باريها.
Potrebno je da čovjek razmišlja o ljepoti nebesa i pomoću toga dokazuje postojanje Allaha.

• جميع الأرزاق وأصناف الأقدار لا يملكها أحد إلا الله، فخزائنها بيده يعطي من يشاء، ويمنع من يشاء، بحسب حكمته ورحمته.
Nafaku jedino Allah daje. U Njegovoj su ruci riznice svega što postoji. On daje kome hoće, a uskraćuje kome hoće, u skladu sa Svojom mudrošću i milošću.

• الأرض مخلوقة ممهدة منبسطة تتناسب مع إمكان الحياة البشرية عليها، وهي مثبّتة بالجبال الرواسي؛ لئلا تتحرك بأهلها، وفيها من النباتات المختلفة ذات المقادير المعلومة على وفق الحكمة والمصلحة.
Zemlju je Allah prostro i učinio pogodnom za život. Ona je učvršćena visokim planinama. Upravo zbog toga se ne potresa. Na Zemlji postoji raznorazno bilje, koje je onoliko koliko treba biti.

• الأمر للملائكة بالسجود لآدم فيه تكريم للجنس البشري.
To što je Allah naredio melekima da učine sedždu Ademu pokazatelj je da je ljudski rod odabran.

 
Traduction des sens Verset: (17) Sourate: AL-HIJR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture