Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (9) Sourate: AL-FOURQÂN
ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَٰلَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلٗا
Poslaniče, poslušaj i čudi se tome kakve neistine o tebi govore oni koji ne vjeruju. Govore da si čarobnjak, odnosno da si začaran, odnosno da si lud, i upravo zbog tih laži ne prihvataju istinu koju si im donio i ne mogu slijediti Pravi put. K tome, oni ne nalaze načina da te optuže glede iskrenosti i povjerljivosti.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• اتصاف الإله الحق بالخلق والنفع والإماتة والإحياء، وعجز الأصنام عن كل ذلك.
Ovi su ajeti očiti kao pokazatelj da Allah, Istinski Bog, stvara, daje dobro i zlo, oduzima život i daje ga, za razliku od lažnih božanstava: ona ništa od toga ne mogu učiniti.

• إثبات صفتي المغفرة والرحمة لله.
Allahu se pripisuje svojstvo opraštanja grijeha i milosti.

• الرسالة لا تستلزم انتفاء البشرية عن الرسول.
To što Poslanik dobiva objavu od Boga ne iziskuje da ne smije biti čovjek, iz ljudskog roda.

• تواضع النبي صلى الله عليه وسلم حيث يعيش كما يعيش الناس.
Allahov je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, bio skroman: živio je poput svih drugih ljudi.

 
Traduction des sens Verset: (9) Sourate: AL-FOURQÂN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture