Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (189) Sourate: AL ‘IMRÂN
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
Allahu Jedinom pripada sve što je na nebesima i na Zemlji, On sve stvara i uređuje i niko više pored Njega to ne čini, i On sve može.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من صفات علماء السوء من أهل الكتاب: كتم العلم، واتباع الهوى، والفرح بمدح الناس مع سوء سرائرهم وأفعالهم.
Jedna od osobina zlih učenjaka sljedbenika jevreja i kršćana jest skrivanje znanja, slijeđenje prohtjeva i radovanje pohvalama ljudi, uz skrivanje zla u prsima i činjenje zla djelima.

• التفكر في خلق الله تعالى في السماوات والأرض وتعاقب الأزمان يورث اليقين بعظمة الله وكمال الخضوع له عز وجل.
Razmišljanje o Allahovom stvaranju na nebesima i Zemlji, i o smjeni vremenskih perioda donosi ubjeđenje u Allahovu veličanstvenost i potpunu predanost Njemu, uzvišen neka je.

• دعاء الله وخضوع القلب له تعالى من أكمل مظاهر العبودية.
Upućivanje dove Allahu i predanost srca Njemu Uzvišenom jedan je od najvećih vidova robovanja Allahu.

 
Traduction des sens Verset: (189) Sourate: AL ‘IMRÂN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture