Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (22) Sourate: YÂ-SÎN
وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Upitao ih je taj dobri čovjek: “Zašto ne bih obožavao jedino Allaha, Koji me je stvorio? Zašto vi ne biste obožavali jedino Allaha, Koji vas je stvorio? Njemu ćete se vratiti, pa će vas On oživiti i dati vam ono što ste zaslužili.”
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
Kad je riječ o pozivanju u vjeru, značajno mjesto zauzima prenošenje istinitih kazvanja.

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
Sujevjerje i pesimizam djela su koja mogu odvesti u nevjerstvo.

• النصح لأهل الحق واجب .
Obaveza je da oni koji su na istini savjetuju ljude.

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
Dobronamjernost je osobina vjernika.

 
Traduction des sens Verset: (22) Sourate: YÂ-SÎN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture