Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (163) Sourate: AS-SÂFFÂT
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
Možete odvesti u zabludu samo onog kome je Allah, džellešanuhu, unaprijed znao da će preferirati stranputicu i da će zbog toga zaslužiti kaznu u paklenoj vatri. Allahovo znanje obuhvata budućnost, i shodno Svom savršenom znanju je to zapisao u Leuhi mahfuzu. A kad je riječ o vama i lažnim božanstvima kojima robujete, to nije u vašoj moći.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• سُنَّة الله نصر المرسلين وورثتهم بالحجة والغلبة، وفي الآيات بشارة عظيمة؛ لمن اتصف بأنه من جند الله، أنه غالب منصور.
Allahov je zakon da poslanicima i njihovim sljedbenicima daje pobjedu u raspravama i na bojnom polju. Ovi ajeti sadrže golemu radosnu vijest onima koji su na Allahovoj strani – da će biti potpomognuti te da će pobijediti.

• في الآيات دليل على بيان عجز المشركين وعجز آلهتهم عن إضلال أحد، وبشارة لعباد الله المخلصين بأن الله بقدرته ينجيهم من إضلال الضالين المضلين.
Navedeni ajeti dokazuju da su mnogobošci, kao i njihova božanstva, nemoćni, te ne mogu nikog u zabludu odvesti. Oni, usto, sadrže radosnu vijest iskrenim vjernicima da će ih Gospodar, Svojom moći, sačuvati od toga da ih u zabludu odvedu oni koji su zalutali.

 
Traduction des sens Verset: (163) Sourate: AS-SÂFFÂT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture