Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (10) Sourate: AL-MÂÏDAH
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
A oni koji ne vjeruju u Allaha i poriču Njegove ajete bit će stanovnici Vatre, u kojoj će vječno boraviti.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من عظيم إنعام الله عز وجل على النبي عليه الصلاة والسلام وأصحابه أن حماهم وكف عنهم أيدي أهل الكفر وضررهم.
Od velikih Allahovih blagodati prema Poslaniku Muhammedu, sallallahu alejhi ve sellem, i njegovim ashabima jest i to što ih je sačuvao od zla koje su nevjernici htjeli da im nanesu.

• أن الإيمان بالرسل ونصرتهم وإقامة الصلاة وإيتاء الزكاة على الوجه المطلوب، سببٌ عظيم لحصول معية الله تعالى وحدوث أسباب النصرة والتمكين والمغفرة ودخول الجنة.
Vjerovanje u poslanike i pomaganje poslanika, uz obavljanje namaza i davanje propisanog zekata, predstavlja jedan od velikih uzroka dobijanja Allahove podrške i pomoći, kao i oprosta i ulaska u džennet.

• نقض المواثيق الملزمة بطاعة الرسل سبب لغلظة القلوب وقساوتها.
Kršenje datih zavjeta za pokornost poslanicima uzrokuje okorjelost srca.

• ذم مسالك اليهود في تحريف ما أنزل الله إليهم من كتب سماوية.
U ovim ajetima se kude djela jevreja koji su iskrivljavali knjige koje im je Allah objavljivao.

 
Traduction des sens Verset: (10) Sourate: AL-MÂÏDAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture