Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (18) Sourate: AL-HACHR
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡتَنظُرۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ لِغَدٖۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
O vi koji vjerujete u Allaha i radite po onome što je propisao, Allaha se bojte, na način da se pridržavate Njegovih naredbi i klonite Njegovih zabrana, i neka svaki čovjek gleda šta je za sutra na Sudnjem danu pripremio od dobrih djela, i Allaha se bojte. Allah, zaista, u potpunosti zna ono što radite, ništa Mu skriveno nije, i On će vas za vaša djela adekvatno tretirati.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من علامات توفيق الله للمؤمن أنه يحاسب نفسه في الدنيا قبل حسابها يوم القيامة.
Jedan od znakova Allahove podrške robu vjerniku jeste da on sa sobom svodi račun, prije obračuna na Sudnjem danu.

• في تذكير العباد بشدة أثر القرآن على الجبل العظيم؛ تنبيه على أنهم أحق بهذا التأثر لما فيهم من الضعف.
Podsjećanje robova na veliki uticaj Kur'ana na ogromno brdo ima za cilj da im ukaže da su oni preči, zbog svoje slabosti, da Kur'an na njih utiče.

• أشارت الأسماء (الخالق، البارئ، المصور) إلى مراحل تكوين المخلوق من التقدير له، ثم إيجاده، ثم جعل له صورة خاصة به، وبذكر أحدها مفردًا فإنه يدل على البقية.
Imena El-Halik, El-Bari i El-Musavvir, ukazuju na faze stvaranja stvorenja. Prije svega je odredba da to stvorenje postoji, zatim dovođenje u stanje postojanja, a onda davanje posebnog oblika. Kada se spomene jedno od tih imena, onda ono ukazuje na ostala.

 
Traduction des sens Verset: (18) Sourate: AL-HACHR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture