Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (125) Sourate: AL-AN’ÂM
فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ
Koga Allah hoće da uputi na pravi put, raširi mu prsa i pripremi ga za prihvatanje islama, a koga želi da ponizi i u zabludi ostavi učini mu prsa teskobnim prema istini tako da je nemoguće da istina uđe u njegovo srce kao što je nemoguće da se sam popne na nebo. Kao što Allah daje ovakvo tjeskobno stanje zabludjelima na dunjaluku, tako im priprema kaznu na Ahiretu.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• سُنَّة الله في الضلال والهداية أنهما من عنده تعالى، أي بخلقه وإيجاده، وهما من فعل العبد باختياره بعد مشيئة الله.
Allahov zakon, kada su u pitanju uputa i zabluda, jeste da je sve to od Allaha sa aspekta da On stvara uputu i zabludu, a spadaju u djela čovjeka sa aspekta da on bira jedno od to dvoje, i sve to je u okviru Allahove volje.

• ولاية الله للمؤمنين بحسب أعمالهم الصالحة، فكلما زادت أعمالهم الصالحة زادت ولايته لهم والعكس.
Allahova zaštita vjernika biva shodno njihovim dobrim djelima. Što više vjernik čini dobra djela, to je Njegova zaštita vjernika veća, i obratno.

• من سُنَّة الله أن يولي كل ظالم ظالمًا مثله، يدفعه إلى الشر ويحثه عليه، ويزهِّده في الخير وينفِّره عنه.
Jedan od Allahovih zakona jeste da svakom zulumćaru odredi njemu sličnog zulumćara koji ga podstiče na zlo a odvraća od dobra.

 
Traduction des sens Verset: (125) Sourate: AL-AN’ÂM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture