Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (148) Sourate: AL-AN’ÂM
سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ لَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكۡنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمۡنَا مِن شَيۡءٖۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ حَتَّىٰ ذَاقُواْ بَأۡسَنَاۗ قُلۡ هَلۡ عِندَكُم مِّنۡ عِلۡمٖ فَتُخۡرِجُوهُ لَنَآۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَخۡرُصُونَ
Višebošci će reći, pravdajući svoj širk Allahovom voljom i Njegovim određenjem: "Da je Allah htio da mi i naši preci ne činimo širk - mi ga ne bismo činili, i da je Allah htio da ne zabranimo sebi ono što smo zabranili - mi ga ne bismo zabranili." Takve ništavne dokaze su navodili i poricatelji poslanika prije njih, pa su govorili: "Da je Allah htio da ih ne utjerujemo u laž - mi ih ne bismo utjerivali u laž", i ustrajali su na tom poricanju sve dok nisu okusili Našu kaznu koju smo na njih spustili. O Poslaniče, reci tim višebošcima: "Da li imate dokaz da je Allah zadovoljan da Mu druge pridružujete i da dozvoljavate ono što je On zabranio? Vaše djelo nije dokaz da je On time zadovoljan vama, vi u tome slijedite samo pretpostavke koje vam ništa neće koristiti i vi ste samo lažovi."
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الحذر من الجرائم الموصلة لبأس الله؛ لأنه لا يُرَدُّ بأسه عن القوم المجرمين إذا أراده.
Ovi ajeti ukazuju da se treba čuvati grijeha koji izazivaju Allahovu kaznu, jer kada On želi grešnike kazniti - niko Ga ne može zaustaviti.

• الاحتجاج بالقضاء والقدر بعد أن أعطى الله تعالى كل مخلوق قُدْرة وإرادة يتمكَّن بهما من فعل ما كُلِّف به؛ ظُلْمٌ مَحْض وعناد صرف.
Pošto je Allah svakom dao moć i volju na osnovu čega čini djela kojima je zadužen, onda, pravdanje sudbinom (za nečinjenje naređenog i neklonjenje zabranjenog) je čista nepravda i obični inat.

• دَلَّتِ الآيات على أنه بحسب عقل العبد يكون قيامه بما أمر الله به.
Ovi ajeti ukazuju da onoliko koliko čovjek primjenjuje Allahove naredbe toliko je razuman (i obratno).

• النهي عن قربان الفواحش أبلغ من النهي عن مجرد فعلها، فإنه يتناول النهي عن مقدماتها ووسائلها الموصلة إليها.
Zabrana približavanja razvratu je šireg značenja od zabrane samog činjenja, jer predstavlja zabranu svega što vodi razvratu.

 
Traduction des sens Verset: (148) Sourate: AL-AN’ÂM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture