Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (154) Sourate: AL-AN’ÂM
ثُمَّ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ
Nakon navedenog, Allah spominje da je objavio Musau cijeli Tevrat kao blagodat i nagradu za njegova djela. U Tevratu je bilo objašnjenje za sve što je potrebno da znaju o vjeri i ono što ukazuje na istinu i milost. Allah im je poslao Tevrat kako bi vjerovali u susret sa Gospodarom svojim na Sudnjem danu pa da se pripreme za taj susret činjenjem dobrih djela.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• لا يجوز التصرف في مال اليتيم إلّا في حدود مصلحته، ولا يُسلَّم ماله إلّا بعد بلوغه الرُّشْد.
Nije dozvoljeno postupati sa imetkom siročeta osim na način u kojem je dobrobit za taj imetak, i siročetu se ne predaje taj imetak osim nakon što dostigne razboritost.

• سبل الضلال كثيرة، وسبيل الله وحده هو المؤدي إلى النجاة من العذاب.
Mnogo je puteva zablude, a samo Allahov put vodi spasu od kazne.

• اتباع هذا الكتاب علمًا وعملًا من أعظم أسباب نيل رحمة الله.
Slijeđenje ove knjige u vidu njenog proučavanja i postupanja po njoj predstavlja jedan od najvećih uzroka postizanja Allahove milosti.

 
Traduction des sens Verset: (154) Sourate: AL-AN’ÂM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture