Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة البلغارية * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: ACH-CHAMS   Verset:

на сура аш-Шамс

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
1. Кълна се в слънцето и в неговото сияние,
Les exégèses en arabe:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
2. и в луната, която го следва,
Les exégèses en arabe:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
3. и в деня, който проявява неговия блясък,
Les exégèses en arabe:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
4. и в нощта, която го покрива,
Les exégèses en arabe:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
5. и в небето, и в Онзи, Който го е съградил,
Les exégèses en arabe:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
6. и в земята, и в Онзи, Който я е разпрострял,
Les exégèses en arabe:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
7. и в душата, и в Онзи, Който я е създал,
Les exégèses en arabe:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
8. и на нея е посочил [що е] нечестивост и богобоязливост!
Les exégèses en arabe:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
9. Сполучва онзи, който я пречиства.
Les exégèses en arabe:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
10. А губи онзи, който се омърсява.
Les exégèses en arabe:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
11. Самудяните отричаха поради своето непокорство.
Les exégèses en arabe:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
12. Когато най-злият от тях се втурна към камилата
Les exégèses en arabe:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
13. и пратеникът на Аллах [Салих] им каза: “Не посягайте на камилата на Аллах и не й пречете да пие!”,
Les exégèses en arabe:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
14. ала го взеха за лъжец и я заклаха, - тогава техният Повелител ги унищожи заради греха им поравно.
Les exégèses en arabe:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
15. Не се страхува Той за последствието.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: ACH-CHAMS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة البلغارية - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن إلى اللغة البلغارية.

Fermeture