Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (13) Sourate: HOUD
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ فَأۡتُواْ بِعَشۡرِ سُوَرٖ مِّثۡلِهِۦ مُفۡتَرَيَٰتٖ وَٱدۡعُواْ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
难道以物配主的人说:“穆罕默德捏造了《古兰经》,它不是真主的启示吗?”使者啊!你向他们挑战:“你们拟作像《古兰经》一样的十章吧!你们号召你们所能号召的人,来帮助你们做这件事,如果你们真的认为《古兰经》是捏造的话。”
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تحدي الله تعالى للمشركين بالإتيان بعشر سور من مثل القرآن، وبيان عجزهم عن الإتيان بذلك.
1-      伟大的真主向多神教徒提出挑战,让他们拟作类似《古兰经》的十章,并指出他们做不到。

• إذا أُعْطِي الكافر مبتغاه من الدنيا فليس له في الآخرة إلّا النار.
2-      当不信道者得到了今世的追求时,他在后世只有火狱。

• عظم ظلم من يفتري على الله الكذب وعظم عقابه يوم القيامة.
3-      假借真主的名义而造谣者的不义及其在复活日遭受的严刑。

 
Traduction des sens Verset: (13) Sourate: HOUD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture