Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (29) Sourate: HOUD
وَيَٰقَوۡمِ لَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مَالًاۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۚ وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْۚ إِنَّهُم مُّلَٰقُواْ رَبِّهِمۡ وَلَٰكِنِّيٓ أَرَىٰكُمۡ قَوۡمٗا تَجۡهَلُونَ
我的族人啊!我不会为传达使命而向你们索取报酬,我的报酬只由真主负责。我不会答应你们的要求,驱逐那些信道的穷人。他们在复活日要会见他们的主。真主要根据他们的信仰回报他们。但是,我认为你们是不明事理的民众。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• عفة الداعية إلى الله وأنه يرجو منه الثواب وحده.
1-      宣教者的自律。他只希望得到真主的回赐。

• حرمة طرد فقراء المؤمنين، ووجوب إكرامهم واحترامهم.
2-      禁止驱逐贫穷的信士,必须优待他们,尊重他们。

• استئثار الله تعالى وحده بعلم الغيب.
3-      只有真主知道幽玄的知识。

• مشروعية جدال الكفار ومناظرتهم.
4-      与不信道者辩论的合法性。

 
Traduction des sens Verset: (29) Sourate: HOUD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture