Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (12) Sourate: MARIAM
يَٰيَحۡيَىٰ خُذِ ٱلۡكِتَٰبَ بِقُوَّةٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحُكۡمَ صَبِيّٗا
他被赐予了叶哈雅。当他到了会说话的年龄,我对他说:“叶哈雅啊!你当尽力坚持《讨拉特》。”他在童年时我就赏赐了他智慧、知识、勤奋和决心。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الصبر على القيام بالتكاليف الشرعية مطلوب.
1-      履行教法责成时的忍耐是必须的。

• علو منزلة بر الوالدين ومكانتها عند الله، فالله قرنه بشكره.
2-      孝敬双亲在真主那里的崇高地位,真主将其与感谢祂相提并论。

• مع كمال قدرة الله في آياته الباهرة التي أظهرها لمريم، إلا أنه جعلها تعمل بالأسباب ليصلها ثمرة النخلة.
3-      尽管真主为麦尔彦显示了完美的大能,但仍然让她自己动手以吃到椰枣。

 
Traduction des sens Verset: (12) Sourate: MARIAM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture