Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (2) Sourate: AL-‘ANKABOUT
أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتۡرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَنُونَ
难道人们以为,他们说“我们信真主了”,就不用接受考验他们所说的:他们是真正的信士了吗?事实并非他们所想像。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• النهي عن إعانة أهل الضلال.
1-        禁止助纣为虐。

• الأمر بالتمسك بتوحيد الله والبعد عن الشرك به.
2-        命令坚持认主独一的信仰,远离以物配主。

• ابتلاء المؤمنين واختبارهم سُنَّة إلهية.
3-        考验信士是真主的常道。

• غنى الله عن طاعة عبيده.
4-        真主无求于仆人的服从。

 
Traduction des sens Verset: (2) Sourate: AL-‘ANKABOUT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture