Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (35) Sourate: AL ‘IMRÂN
إِذۡ قَالَتِ ٱمۡرَأَتُ عِمۡرَٰنَ رَبِّ إِنِّي نَذَرۡتُ لَكَ مَا فِي بَطۡنِي مُحَرَّرٗا فَتَقَبَّلۡ مِنِّيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
使者啊!你应谨记:当时仪姆兰的女人,麦尔彦之母说:“我的养主啊!我起誓将我腹中所怀之子完全奉献给你,服侍你及你的家园。求你接受我的奉献,你确实全听我的祈祷,全知我的意愿的。”
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• عظم مقام الله وشدة عقوبته تجعل العاقل على حذر من مخالفة أمره تعالى.
1-真主显赫的地位、严厉的惩罚使有理智之人时刻警示自己不要违背真主的命令;

• برهان المحبة الحقة لله ولرسوله باتباع الشرع أمرًا ونهيًا، وأما دعوى المحبة بلا اتباع فلا تنفع صاحبها.
2-对真主和其使者喜爱的最好表现,即遵从教法的命令和禁令。至于口头上的喜爱而不遵从则无济于事;

• أن الله تعالى يختار من يشاء من عباده ويصطفيهم للنبوة والعبادة بحكمته ورحمته، وقد يخصهم بآيات خارقة للعادة.
3-真主从众仆中拣选祂所意欲之人,并以其智慧和仁慈拣选他们,赋予他们使命和立行功修,也有可能专门赋予他们一些奇迹。

 
Traduction des sens Verset: (35) Sourate: AL ‘IMRÂN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture