Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (130) Sourate: AN-NISÂ’
وَإِن يَتَفَرَّقَا يُغۡنِ ٱللَّهُ كُلّٗا مِّن سَعَتِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ وَٰسِعًا حَكِيمٗا
如果夫妻二人离婚,真主以祂的宏恩使双方无求于对方。男子可以迎娶比前妻更好的妻子,妇女可以嫁比前夫更好的丈夫。真主是宏恩的、仁慈的主,他的裁决和判断确是至睿的。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• استحباب المصالحة بين الزوجين عند المنازعة، وتغليب المصلحة بالتنازل عن بعض الحقوق إدامة لعقد الزوجية.
1、   夫妻间发生分歧,和解是最好的解决方法。为了稳固夫妻关系,可通过放弃部分权利以求和解。

• أوجب الله تعالى العدل بين الزوجات خاصة في الأمور المادية التي هي في مقدور الأزواج، وتسامح الشرع حين يتعذر العدل في الأمور المعنوية، كالحب والميل القلبي.

• لا حرج على الزوجين في الفراق إذا تعذرت العِشْرة بينهما.
4、   如果夫妻关系无法持续,可选择分开,是无过的。

• الوصية الجامعة للخلق جميعًا أولهم وآخرهم هي الأمر بتقوى الله تعالى بامتثال الأوامر واجتناب النواهي.
5、   真主对全人类的嘱托:即遵循真主命令,放弃真主禁令来敬畏真主。

 
Traduction des sens Verset: (130) Sourate: AN-NISÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture