Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (18) Sourate: GHÂFIR
وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ
使者啊!你当以复活日而警告他们,它已经临近,是必然实现的,是极为临近的。那日,人心惶惶,人们的心几乎提到嗓子眼。他们不能说话,惟仁慈的主许可者除外。因不信道和以物配主而自欺的不义者没有任何朋友和亲戚,就算被允许说情,他们也不会有任何说情者。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• التذكير بيوم القيامة من أعظم الروادع عن المعاصي.
1-      铭记复活日是最能遏制犯罪的方式之一。

• إحاطة علم الله بأعمال عباده؛ خَفِيَّة كانت أم ظاهرة.
2-      真主全知众仆显露的或隐藏的行为。

• الأمر بالسير في الأرض للاتعاظ بحال المشركين الذين أهلكوا.
3-      命令世人在大地上行走,旨在以被毁灭的以物配主者的结局作为警示。

 
Traduction des sens Verset: (18) Sourate: GHÂFIR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture